Meine Frau hat neulich den ersten von mir auf Chinesisch gesprochenen Satz verstanden, ohne dass der Zusammenhang klar war oder ich den Kontext auf Englisch dazu sagen musste. Ein ganz neues Erlebnis, muss an dem neuen Lehrbuch liegen, einem US-Collegelehrbuch für 14-16-Jährige, das ohne die Grausamkeiten meiner bisherigen Lehrbücher auskommt (seitenlange Krähenfuss-Schriftzeichenwüsten ohne Erläuterung, Belehrungen über die glorreiche VR-China, ihre tolle Kultur und was für feine Menschen sie dort haben, Dialoge, bei denen alle praxistauglichen Begriffe vermieden werden etc.).
Ich sagte:
Zao3shang wo3 qi3chuang2 ba1 dian3.
... in der Pinyinnotation mit Zahlen statt Tonzeichen aufgeschrieben
Und sie hat`s verstanden!
Zu deutsch: Ich bin heute morgen um 8 Uhr aufgestanden.
Nicht, dass es wichtig gewesen wäre das festzustellen...
1 Kommentar:
Glückwunsch! Aller Anfang... und so weiter.
Wenn Du auch Audio-mäßig interessiert bist, höre mal bei Chinesepod rein. Die Anfänger-Lektionen dort konnte man sich zumindest früher gratis runterladen, und sie sind didaktisch wirklich gut aufgebaut.
Kommentar veröffentlichen