Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, April 03, 2008

Waitress: What, you really ate that?


homepage teichert-online.de( ) , Formosablog(X), Techblog( )


German below, Deutsch unten!

ENGLISH:

It is one of the most scary things in life if your waiter or waitress gets scared by the idea you actually ate what he or she had placed on your plate. Kind of the waitress coming pale-faced and saying "excuse me Sir, you didn't really eat that black thing...".
Well, exactly that happened to me in a supposedly European restaurant in NeiHu, Taipei, Taiwan's capital. The restaurant had mostly wanne-be German dishes on the menu which would not strike a German person as being German, but they tasted good nevertheless. Like my sweet pork knuckle (Eisbein or Schweinshaxe) or however you call that South-German dish in English, which is not really supposed to be that sweet, but tasted good even like this. It came with genuine Sauerkraut, but not with potatoes or German potatoe-"dumplings", but... with rice and sour Asian vegetables.
Yes, I did eat these black sticks which seemed to me like over-fried noodles, more or less out of curiosity. The waitress really came kinda confused and a bit scared and did really ask me "...oh my God, did you really eat that?". Then, however, she was having a good laugh at my expense, adding something like "I don't even know what that was, we had it so long" and the whole restaurant was laughing with me.
Later I thought, did she mean she had those specific two black sticks "so long" and consequently moved them from plate to plate along the years, or, did she mean she had had a whole package of that stuff for so long....
Better is, not to think about it. The restaurant near WenDe park in NeiHu has closed some time ago. Now, they serve mainland-China food there. I think it's a new owner.
The German below is a funny poem about it.



Always check what lurks below the surface of your soup...



Don't go to a horror movie and then into a restaurant, some diners offer that all in one!





DEUTSCH, German:


Das deutschsaure Restaurant


Wie, Sie haben das Schwarze auf dem Teller mitgegessen?

Ich wusste ja nicht mal, was da war, haha.

Das hat mir hier noch keiner gefressen,

Jeder tut es an die Seite und denkt das sei so sodala.


War es nicht hart und bitter?

So roch es jedenfalls hier bei mir,

Geschwärzt wie Reisig nach dem Blitzgewitter,

Lieber Gast, ich bewundere dir.


Was war es denn, was meinen Sie?

Hab es schon so lang, ich weiß nicht mehr.

Waren es Nudeln oder was oder wie?

Seien’s beim Essen hier vorsichtig, bitte sehr.


Am Ende war es Chiang Kai Sheks Ellbogenschoner,

Ganz spirreldünn und gewickelt,

Hatten zwischendurch schon manchen Bewohner,

Hatte ihm einst seine Frau gestrickelt.


Waren dann versehrt von Krieg und Not,

Doch nu haben Sie’s einfach verschluckt,

Ganz ohne Respekt vorm Tod.

Haben wieder mal nicht richtig hingeguckt.


Ihr Langnasen seit schon lustige Gesellen,

Haha und hi-ha-ho,

Macht immer um alles so viele Wellen,

Doch esst mit Ketchup einfach alles ohne Pipapo.


Wie hat’s denn geschmeckt, die süße Haxe mit Reis?

Und wie fanden's unser ultrasaures Gemüse?

Nein, was sind denn Kartoffeln, davon ich nichts weiß.

Aber alles handgemacht hinten in der Kombüse.



Ja, macht tausend Taiwandollar und noch mehr,

Beehren’s uns bald wieder,

Meine alte Mutter freut sich immer sehr,

Spielt für sie sogar deutsche Lieder.


Draußen rauscht der Verkehr,

Zu Ende ging der Abend im deutschen Restaurant,

Was aus den Auspuffen fliegt, bewundere ich sehr,

Schnell hat der Koch an Schwarzem neuen Warenbestand.


Adolf E. Pankraz


Nach einer wahren Begebenheit, auch wenn die hübsche Bedienung schon vor dem Ende der dritten Strophe mit der Rede geendet hatte. Heute in chinesische Festlandküche umfirmiertes deutsches Restaurant Nähe „WenDe“-Park in NeiHu, Taipei, Taiwan.

Wer das schwarze Zeug wohl schon alles auf dem Teller hatte...


Keine Kommentare: