German below, Deutsch unten!
ENGLISH: Taiwan is overpopulated, polluted and mainly consists of middle class cars made in Japan.
Then I ask myself, "why are so many foreigners here....", while I sit on a campus in Taipei waiting for my wife...
Reading a book to distract the mind does not really help, as it contains sentences like "my semen capsules are sufficiently filled to fertilize another 500 eggs". (Andreas Brandhorst, Der Zeitkrieg). But then I understand...
Hmmmm...
What lesson is it she wants to attend? Shoe kinetics?
Escaping the campus did not really help...
I finally dropped my camera when my wife, for whom I was waiting for, called my phone in that moment...
photos: Ludigel
German, Deutsch:
Taiwan ist im Westentlichen eines, nämlich verschmuddelt.
Kein Platz, aber viel Mittelklassewagen.... Taiwan
Da fragt man sich so als Waiguoren (Ausländer), was denn einen selbst und die anderen Ausländer hier in der sojabesoßten Fremde hält. Man weiß es nicht, und während ich so auf dem Campus saß und auf meine Frau wartete (mit 40 bin ich da nur Besucher, aber da ist es halt schattig und grün), findet man auch keine Antwort darauf und vertieft sich in ein mehr oder minder gutes Buch. "Der Zeitkrieg" von Andreas Brandhorst. Und da liest man denn den Satz "Meine Samenkapsel sind noch ausreichend für die Besamung von 500 Eiern gefüllt.", aus dem Gedächtnis zitiert. Und dann dämmert es einem so langsam.
Und dann greift man auch gleich zur Kamera, denn fürs Blog tut man alles. Sogar auf dem Campus ohne Tele fremde Leute fotografieren.
So wurde der Campus einer technischen Hochschule in Taipei ein Ort seltener Erleuchtungen, warum wir "Wai-guo-ren", wir "Außen-Land-Menschen" uns hier herumtreiben und der Leser hat wieder etwas gelernt, denn das "Ren" für Mensch taucht auch manchmal in Kreuzworträtseln auf.