Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, August 22, 2007

Beware of Taiwan women

German below, Deutsch unten!



English:
The picture above shows my wife holding our dog "Popeye", who is a Japanese Shiba Ainu. But wife is Taiwanese and I am German, makes us a Taiwan-German-Japanese-American family if you include the Husky Atilla, which we have as well. Or is that a Sibarian Husky? Who knows.

But beware, them Taiwan ladies are cute, but suddenly can transform into their more natural shape....

Taiwan dragon somewhere around Taoyuan. I walked passed silently, not my business if someone made his wife or girlfriend angry.

So, do not anger a Taiwanese woman. Or if you do, make sure to wear fireproof clothing and ....RUN!

Photos: Ludigel


German, Deutsch:
Das obige Bild zeigt meine Frau (aus Taiwan) und einen meiner Hunde (aus Japan). Sie sehen niedlich aus, die taiwanesichen Frauen, aber man sei gewarnt: Wenn man sie reizt, gehen sie in ihren natürlicheren Zustand über (unteres Bild). Jetzt verstehe ich auch, wieso wir früher bei Dungeons and Dragons Rollenspiel immer Drachen hatte, die sich in Frauen verwandelt haben, grins.

Ganz im Ernst warnte mein "Kulturschock China/Taiwan"-Führer davor, chinesische (oder eben auch taiwanesische) Frauen ärgerlich zu machen. In einer Kultur, in der man immer nur lächelt und Ärger nicht zeigt, sollte man vermeiden, dass die Emotionen dann doch mal ein Ventil erhalten, sonst wird Konfuzius vergessen und es KNALLT so sehr, dass dagegen eine deutsche Walküre wie ein zahmes Kätzchen wirkt (bibber, zitter).

Lu... lu ...digel

Keine Kommentare: